22/12/2014

CCC

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- C C C -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - cat 猫 neko - .


. - cha 茶 tea - Tee - ### .

. - chatsumi 茶摘み picking tea leaves - * .

. cha-usu 茶臼 grinding tea * .

.............................................................................


. chichi-haha no shikiri ni koishi kiji no koe .
(spring) voice of a pheasant, father, mother




- - - - - . chidori 千鳥 plover . - - - - -

千鳥立ち更け行く初夜の日枝颪
. chidori tachi fuke-yuku shoya no hieoroshi .
(winter) plovers. night deepens. wind from Mount Hieizan

- - - - -


- - - - - . chigo 稚児 children temple acolytes *. - - - - -
. . . . . Chigozakura, Chigo-zakura 児桜 - famous cherry tree in Akita



- - - - - . Chikusai 竹斎 Doctor Chikusai *. - - - - -



. chimaki yuu katate ni hasamu hitai gami .
(summer) Chimaki ritual rice cakesd. one hand. hair.
for the Boy's Festival



. chi ni taore ne ni yori hana no wakare kana .
(spring) good bye to cherry blossoms. falling to the ground, returning to the roots.
honkadori of a waka by Sutoku-In 崇徳院



- - - - - chiru 散る ちる cherry blossoms fall - - - - -

. chiru hana ya tori mo odoroku koto no chiri .
(spring) falling cherry blossoms. surprized birds. dust on a koto zither

. chiru yanagi aruji mo ware mo kane o kiku .
(autumn) leaves of the willow are falling, myself

. . . . .



. chisa wa mada aoba nagara ni nasubi-jiru .
(summer) eggplant soup. salad. green


- - - - - . - choo, chō 蝶 butterfly - . - - - - -
spring

. choo mo kite su o suu kiku no namasu kana .
(autumn) chrysanthemum. to sip vinegar. butterfly pickled chrysanthemum petals

蝶の羽のいくたび越ゆる塀の屋根
. choo no ha no ikutabi koyuru hei no yane .
(spring) butterfly. how many times? wall with a roof

蝶の飛ぶばかり野中の日影哉
. choo no tobu bakari nonaka no hikage kana .
(spring) butterfly. fluttering fields. sunlight.


蝶鳥の浮つき立つや花の雲
chō tori no / uwatsuki tatsu ya / hana no kumo


蝶よ蝶よ唐土の俳諧問はん
. choo yo choo yo Morokoshi no haikai towan .
(spring) butterfly. Haikai in China. I want to ask
For Chunag-Tsu. to ask about the Haikai in China


.............................................................................



. Chooshoo no haka mo meguru ka hachi takaki - hachitataki.
(New Year) hachi tataki - Memorial service for saint Kuya Shonin. walk around a grave.
木下長嘯子 / Chooshoo 長嘯 Kinoshita Choshoshi



............................................................................



. Cultural Keywords used by Basho .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::